<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-9705589</id><updated>2011-04-21T14:43:16.597-07:00</updated><title type='text'>ARASH MAHDAVI-D</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>amd</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09114929968945447942</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>11</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9705589.post-110508353452196255</id><published>2005-01-06T23:37:00.000-08:00</published><updated>2005-01-06T23:38:54.520-08:00</updated><title type='text'>لئو ناردو داوينچي تبريز و ايران</title><content type='html'>&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;لئو ناردو داوينچي تبريز و ايران&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;آقاي احد حسيني&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;بي شك اين روزها كسي نيست كه در كار هنر و خاصاً مجسمه سازي فعاليت داشته باشد و نام استاد احد حسيني برايش نا آشنا باشد.....&lt;br /&gt;اين مرد هنرمند آذربايجاني زمانيكه به قصد فراگيري هرچه بهتر مجسمه سازي به اروپا سفر مي كند استادانش  از اعجاب دستان  هنرمندانه  وي بهت زده شده  و به او مي گويند : تو مجسمه سازي را تمام كرده اي و اينجا آمده اي.......&lt;br /&gt;واما داستان زندگي اين هنرمند بزرگ :&lt;br /&gt;ايشان در۲۳ مردادسال ۱۳۲۳ در محله حاجي اللهيار(كوي كوزه گرخانه) شهر تبريز متولد شدند و عشق عجيب وستودني به زادگاه خود دارند و جزو افرادي هستند كه هم به موطن خود فخر ميورزند و هم موطن او  به وجود ش مي با لد:&lt;br /&gt;قيرميزي داغلارين اتگينده      آنادان اولدوم تبريزده&lt;br /&gt;چيخ مياجاغام بو شهردن     عزيز تبريزيم عزيز تبريزيم&lt;br /&gt;شعري كه بر سر در كارگاه استاد نقش بسته بود.......&lt;br /&gt;استاد احد حسيني تا اتمام تحصيلات متوسطه  در تبريز بودند. پس از پايان تحصيلات متوسطه خدمت وظيفه را به صورت سرباز معلم در يكي از روستاهاي شهرستان ساري سپري نمودند كه اين ايام در حقيقت خمير مايه ذهني استاد را شكل داد و با مطالعه فلسفه -روانشناسي و جامعه شتاسي وهنر و برزسي موشكافانه مردان بزرگ به تكميل اطلاعات علمي خود ميپرداخت واز هر فرصت كوتاه براي مطالعه بهره مي برد.&lt;br /&gt;بعد اتمام خدمت وظيفه علاقمند ي ايشان به هنر مجسمه سازي با پيشينه قبلي و چيره دستي كه از نقاشي و طراحي داشتند دو چندان شد و شروع به ساختن نيمه تنه هايي از بزرگان علمي شدند ( نيمه تنه هاي انيشتين-بريراند راسل-بتهوون- دكتر شوايتزر)&lt;br /&gt;در تهران مدت بسيار اندكي در كارگاه پرويز تناولي مشغول به كار شدند و به تشويق وي و كمك مالي برادرشان مهندس اصغر حسيني در سن ۲۸ سالگي به سال۱۳۵۱ به ايتاليا رفتند. ايشان درباره روزهايي كه در ايتاليا بودند چنين مينويسند:&lt;br /&gt;زمانيكه هنر جوي آكادمي هنرهاي زيباي فلورانس ايتاليا بودم ساعتها روي پله هاي كليسا مي نشستم و با خود فكر مي كردم كه چه بايد بسازم  ويا چه ميخواهم بسازم.تا آنكه روزي سحرگاهان در عالم خواب و بيداري مجسمه شماره يك موزه يعني زندگي به ذهنم خطور كرد. ار اينكه هدفي براي ساختن پيدا كرده بودم   بسيار خوشحال شدم............&lt;br /&gt;ايشان بعد برگشت از ايتاليا بمدت سه سال در تهران سكني گزيدند و كارها و آثار خود را در همايشها و مسابقات به ديد نمايش علاقمندان هنرهاي تجسمي قرار دادند بعد از  سه سال اقامت تهران را به قصد تبريز ترك كرده وبه قول خودشان  آرزو داشتند دنياي تخيلي را كه با خود از ايتاليا آورده بودند را جامه عمل بپوشانند....&lt;br /&gt;كارهاي استاد به ترتيب زماني:&lt;br /&gt;شروع ساخت مجموعه بزرگ زندگي  ازسال ۱۳۵۴ تا اوايل ۱۳۵۹&lt;br /&gt;سفرهاي علمي به چهل كشور و بازديد از موزه ها و آثار تاريخي كه الهام بخش كارهاي بعدي استاد شد&lt;br /&gt;از سال ۱۳۵۸ تا ۱۳۶۰ تهيه چهار تئوري در زمينه صلح جهاني بصورت ديا فيلم كه در سازمان جهاني يونسكو  و سازمانهاي معتبر مدافع صلح مورد پسند وعلاقه قرار گرفت&lt;br /&gt;سفر به تركيه در سال ۱۳۶۲ و اقامت يكساله در آنجا و ساخت مجسمه سمبل صلح در دانشگاه استانبول&lt;br /&gt;آغار تحصيلات آكادميكي مجسمه سازي مدرن در مدرسه عالي آرت دكوراتيو شوم پاريس  در سال ۱۳۶۳ وادامه آن بمدت شش سال&lt;br /&gt;در تابستان ۱۳۶۷ كانال پلوس تلويزيون فرانسه براي اولين بار مسابقه اي جهت ساخت تعدادي صورتك  ترتيب داده بود كه ايشان از طرف مدرسه آرت-دكو جهت شركت در آن معرفي شدند داور مسابقه ازبين ۱۲ نفر شركت كننده كار ايشان را پسنديد وبه اين صورت استاد توانست در عرض پنج ماه بيش از ۶۰ صورتك براي برنامه تلو يز يوني بسازند.&lt;br /&gt;نمايش آثار ايشان در نمايشگاه ژولو مبغژه پاريس به سال ۱۹۹۳&lt;br /&gt;نمايش آثار ايشان در گالري لودمن اغكوي پاريس به سال ۱۹۹۴&lt;br /&gt;مجسمه مشهور موناليزا يا لبخند ژوكوند  را از سال ۱۳۷۴ تا ۱۳۷۸ كار كردندكه ابعاد آن در حدود ۲متر در ۲متر است. كه بعد اتمام در گالري برنانوس پاريس به نمايش گذاشته شد.&lt;br /&gt;در طول اقامت ۱۵ ساله در فرانسه حدود ۱۲ نمايشگاه انفرادي داشتند كه اولين آنها در سازمان جهاني يونسكو بود.&lt;br /&gt;جوايز متعددي كه در اين سالها عايد ايشان شد بسيار بود كه از آن جمله ميتوان به موارد زير اشاره كرد :&lt;br /&gt;جايزه اول براي مجسمه شارل استراد&lt;br /&gt;جايزه شهر موعانژيس براي مجسمه سيناما توگراف&lt;br /&gt;برنده كنكور براي كشور هلند  كه برگزار كننده آن مدسه عالي آرت دكوراتيو  پاريس بود&lt;br /&gt;بازگشت به كشور و موطن خود شهر تبريز به سال ۱۳۷۸&lt;br /&gt;ساخت نيمه تنه هاي استاد شهريار -علي دهقان-محمد علي تربيت- سيد اسماعيل پيمان و.......&lt;br /&gt;ساخت مجسمه خافاني واقع  در بوستان خاقاني تبريز&lt;br /&gt;ساخت مجسمه هاي سردار و سالار ملي(ستارخان-باقرخان)&lt;br /&gt;ساخت مجسمه قونقا&lt;br /&gt;قونقا كلمه اي روسي است و به معني تراموا ميباشد و اولين تراموا در ايران در شهر تبريز در سال ۱۲۸۰ درست پنج سال قبل از مشروطيت بكار افتاد و مدت چهل سال مسير بين ايستگاه  راه آهن و ميدان قونقا با صداي تراموا شناخته ميشد.&lt;br /&gt;استاد احد حسيني در حال حاضر در شهر تبريز اقامت دارند و سفارشهاي بزرگ شهرداريهاي تبريز ومراكز هنري را كار مي كنند.................&lt;br /&gt;ماهم به نوبه خودمان آرزوي طول عمر باعزت و  همراه با موفقيت را براي استاد احد حسيني را داريم&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9705589-110508353452196255?l=arashfromtabriz.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/feeds/110508353452196255/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9705589&amp;postID=110508353452196255' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110508353452196255'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110508353452196255'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/2005/01/blog-post_110508353452196255.html' title='لئو ناردو داوينچي تبريز و ايران'/><author><name>amd</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09114929968945447942</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9705589.post-110501642054872127</id><published>2005-01-06T04:58:00.000-08:00</published><updated>2005-01-06T05:00:20.546-08:00</updated><title type='text'> لئو ناردو داوينچي تبريز و ايران </title><content type='html'>&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="font-family:arial;font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;آقاي احد حسيني&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;بي شك اين روزها كسي نيست كه در كار هنر و خاصاً مجسمه سازي فعاليت داشته باشد و نام استاد احد حسيني برايش نا آشنا باشد.....&lt;br /&gt;اين مرد هنرمند آذربايجاني زمانيكه به قصد فراگيري هرچه بهتر مجسمه سازي به اروپا سفر مي كند استادانش  از اعجاب دستان  هنرمندانه  وي بهت زده شده  و به او مي گويند : تو مجسمه سازي را تمام كرده اي و اينجا آمده اي.......&lt;br /&gt;واما داستان زندگي اين هنرمند بزرگ :&lt;br /&gt;ايشان در۲۳ مردادسال ۱۳۲۳ در محله حاجي اللهيار(كوي كوزه گرخانه) شهر تبريز متولد شدند و عشق عجيب وستودني به زادگاه خود دارند و جزو افرادي هستند كه هم به موطن خود فخر ميورزند و هم موطن او  به وجود ش مي با لد:&lt;br /&gt;قيرميزي داغلارين اتگينده      آنادان اولدوم تبريزده&lt;br /&gt;چيخ مياجاغام بو شهردن     عزيز تبريزيم عزيز تبريزيم&lt;br /&gt;شعري كه بر سر در كارگاه استاد نقش بسته بود.......&lt;br /&gt;استاد احد حسيني تا اتمام تحصيلات متوسطه  در تبريز بودند. پس از پايان تحصيلات متوسطه خدمت وظيفه را به صورت سرباز معلم در يكي از روستاهاي شهرستان ساري سپري نمودند كه اين ايام در حقيقت خمير مايه ذهني استاد را شكل داد و با مطالعه فلسفه -روانشناسي و جامعه شتاسي وهنر و برزسي موشكافانه مردان بزرگ به تكميل اطلاعات علمي خود ميپرداخت واز هر فرصت كوتاه براي مطالعه بهره مي برد.&lt;br /&gt;بعد اتمام خدمت وظيفه علاقمند ي ايشان به هنر مجسمه سازي با پيشينه قبلي و چيره دستي كه از نقاشي و طراحي داشتند دو چندان شد و شروع به ساختن نيمه تنه هايي از بزرگان علمي شدند ( نيمه تنه هاي انيشتين-بريراند راسل-بتهوون- دكتر شوايتزر)&lt;br /&gt;در تهران مدت بسيار اندكي در كارگاه پرويز تناولي مشغول به كار شدند و به تشويق وي و كمك مالي برادرشان مهندس اصغر حسيني در سن ۲۸ سالگي به سال۱۳۵۱ به ايتاليا رفتند. ايشان درباره روزهايي كه در ايتاليا بودند چنين مينويسند:&lt;br /&gt;زمانيكه هنر جوي آكادمي هنرهاي زيباي فلورانس ايتاليا بودم ساعتها روي پله هاي كليسا مي نشستم و با خود فكر مي كردم كه چه بايد بسازم  ويا چه ميخواهم بسازم.تا آنكه روزي سحرگاهان در عالم خواب و بيداري مجسمه شماره يك موزه يعني زندگي به ذهنم خطور كرد. ار اينكه هدفي براي ساختن پيدا كرده بودم   بسيار خوشحال شدم............&lt;br /&gt;ايشان بعد برگشت از ايتاليا بمدت سه سال در تهران سكني گزيدند و كارها و آثار خود را در همايشها و مسابقات به ديد نمايش علاقمندان هنرهاي تجسمي قرار دادند بعد از  سه سال اقامت تهران را به قصد تبريز ترك كرده وبه قول خودشان  آرزو داشتند دنياي تخيلي را كه با خود از ايتاليا آورده بودند را جامه عمل بپوشانند....&lt;br /&gt;كارهاي استاد به ترتيب زماني:&lt;br /&gt;شروع ساخت مجموعه بزرگ زندگي  ازسال ۱۳۵۴ تا اوايل ۱۳۵۹&lt;br /&gt;سفرهاي علمي به چهل كشور و بازديد از موزه ها و آثار تاريخي كه الهام بخش كارهاي بعدي استاد شد&lt;br /&gt;از سال ۱۳۵۸ تا ۱۳۶۰ تهيه چهار تئوري در زمينه صلح جهاني بصورت ديا فيلم كه در سازمان جهاني يونسكو  و سازمانهاي معتبر مدافع صلح مورد پسند وعلاقه قرار گرفت&lt;br /&gt;سفر به تركيه در سال ۱۳۶۲ و اقامت يكساله در آنجا و ساخت مجسمه سمبل صلح در دانشگاه استانبول&lt;br /&gt;آغار تحصيلات آكادميكي مجسمه سازي مدرن در مدرسه عالي آرت دكوراتيو شوم پاريس  در سال ۱۳۶۳ وادامه آن بمدت شش سال&lt;br /&gt;در تابستان ۱۳۶۷ كانال پلوس تلويزيون فرانسه براي اولين بار مسابقه اي جهت ساخت تعدادي صورتك  ترتيب داده بود كه ايشان از طرف مدرسه آرت-دكو جهت شركت در آن معرفي شدند داور مسابقه ازبين ۱۲ نفر شركت كننده كار ايشان را پسنديد وبه اين صورت استاد توانست در عرض پنج ماه بيش از ۶۰ صورتك براي برنامه تلو يز يوني بسازند.&lt;br /&gt;نمايش آثار ايشان در نمايشگاه ژولو مبغژه پاريس به سال ۱۹۹۳&lt;br /&gt;نمايش آثار ايشان در گالري لودمن اغكوي پاريس به سال ۱۹۹۴&lt;br /&gt;مجسمه مشهور موناليزا يا لبخند ژوكوند  را از سال ۱۳۷۴ تا ۱۳۷۸ كار كردندكه ابعاد آن در حدود ۲متر در ۲متر است. كه بعد اتمام در گالري برنانوس پاريس به نمايش گذاشته شد.&lt;br /&gt;در طول اقامت ۱۵ ساله در فرانسه حدود ۱۲ نمايشگاه انفرادي داشتند كه اولين آنها در سازمان جهاني يونسكو بود.&lt;br /&gt;جوايز متعددي كه در اين سالها عايد ايشان شد بسيار بود كه از آن جمله ميتوان به موارد زير اشاره كرد :&lt;br /&gt;جايزه اول براي مجسمه شارل استراد&lt;br /&gt;جايزه شهر موعانژيس براي مجسمه سيناما توگراف&lt;br /&gt;برنده كنكور براي كشور هلند  كه برگزار كننده آن مدسه عالي آرت دكوراتيو  پاريس بود&lt;br /&gt;بازگشت به كشور و موطن خود شهر تبريز به سال ۱۳۷۸&lt;br /&gt;ساخت نيمه تنه هاي استاد شهريار -علي دهقان-محمد علي تربيت- سيد اسماعيل پيمان و.......&lt;br /&gt;ساخت مجسمه خافاني واقع  در بوستان خاقاني تبريز&lt;br /&gt;ساخت مجسمه هاي سردار و سالار ملي(ستارخان-باقرخان)&lt;br /&gt;ساخت مجسمه قونقا&lt;br /&gt;قونقا كلمه اي روسي است و به معني تراموا ميباشد و اولين تراموا در ايران در شهر تبريز در سال ۱۲۸۰ درست پنج سال قبل از مشروطيت بكار افتاد و مدت چهل سال مسير بين ايستگاه  راه آهن و ميدان قونقا با صداي تراموا شناخته ميشد.&lt;br /&gt;استاد احد حسيني در حال حاضر در شهر تبريز اقامت دارند و سفارشهاي بزرگ شهرداريهاي تبريز ومراكز هنري را كار مي كنند.................&lt;br /&gt;ماهم به نوبه خودمان آرزوي طول عمر باعزت و  همراه با موفقيت را براي استاد احد حسيني را داريم&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9705589-110501642054872127?l=arashfromtabriz.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/feeds/110501642054872127/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9705589&amp;postID=110501642054872127' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110501642054872127'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110501642054872127'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/2005/01/blog-post_06.html' title=' لئو ناردو داوينچي تبريز و ايران '/><author><name>amd</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09114929968945447942</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9705589.post-110487163550241705</id><published>2005-01-04T13:39:00.000-08:00</published><updated>2005-01-04T12:47:15.503-08:00</updated><title type='text'>پيست اسكي سهند</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;ييست اسکی تبريز&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt; اي&lt;strong&gt;ن پيِست که يکی  از بهترين پيستهای ايران به شمار می آيد، دارای برف بسيار زيادی از حدود ماه آبان تا خرداد ماه برخوردار می باشد. منطقه اسکی تبريز که در کوه سهند واقع شده، امکان استفاده دوستداران اسکی را از طبيعت زيبای زمستانی اين منطقه فراهم می نمايد&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9705589-110487163550241705?l=arashfromtabriz.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/feeds/110487163550241705/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9705589&amp;postID=110487163550241705' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110487163550241705'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110487163550241705'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/2005/01/blog-post_110487163550241705.html' title='پيست اسكي سهند'/><author><name>amd</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09114929968945447942</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9705589.post-110487111369563801</id><published>2005-01-04T13:34:00.000-08:00</published><updated>2005-01-04T12:38:33.696-08:00</updated><title type='text'>پيست اسكي پيام</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;                     " پيام " يكي‌ از زيباترين تفرجگاه هاي‌ آذربايجان شرقي‌ است&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:courier new;font-size:130%;"&gt;منطقه "پيام " يكي‌ از زيباترين و مهمترين تفرجگاه هاي‌ مردم آذربايجان شرقي‌ مي‌باشد كه در طول سال مورد توجه جهانگردان داخلي‌ &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:courier new;font-size:130%;"&gt;و خارجي‌ است . پيام منطقه اي‌ روستايي‌ را شامل مي‌شود كه در بخش مركزي‌ شهرستان مرند و در دامنه ارتفاعات رشته كوه ميشو واقع شده و از مرتفع ترين گردنه هاي‌ حد فاصل تبريز به ماكو در استان آذربايجان غربي‌ است . نام قديمي‌ پيام "يام " مي‌باشد كه هم اكنون نيز همين نام در گفت وگوهاي‌ محاوره اي‌ مردمان آذربايجان بر زبان ها جاري‌ است . يام در زبان مغول به معني‌ اسب چاپار مي‌باشد كه در مسيرهاي‌ مختلف در هر منزلي‌ مستقر بود تا پيك مورد نظر سوار بر آن را به مقصد برساند كه با گذر زمان نام يام از سوي‌ فرهنگستان ايران به پيام تبديل گرديد. از آنجاييكه قزوين ، ميانه ، تبريز و ماكو يكي‌ از قديمي‌ترين و مهم ترين شاهراه هاي‌ ارتباطي‌ شرق به غرب در طول تاريخ بوده است كاروانسراي‌ موجود در منطقه پيام نيز حكايت از تعلق آن به دوره مغول و صفويه دارد كه ازمهم ترين تاسيسات ميان راهي‌ اين محور به شمار مي‌آمد. بناي‌ قديمي‌ اين كاروانسرا كه در فاصله ۵۴ كيلومتري‌ تبريز به مرند قرار گرفته است به علت شرايط سخت اقليمي‌، تسلط ماشين بر جاده ها و فقدان مراقبت به شدت صدمه ديده و فرو ريخته است . ساختمان كاروانسرا مستطيلي‌ شكل و به طول و عرض ۴۸ در۶۲ متر مي‌باشد كه در چهار گوشه آن با چهار برج مدور به قطر۷ متر تقويت مي‌شود. اين بناي‌ قديمي‌ در سال۱۳۷۸ با توجه به اهميت محور شمال به جنوب و آماده كردن ايستگاه هايي‌ براي‌ اقامت واستراحت ايرانگردان با استفاده از اعتبارات تبصره ۳۶ قانون بودجه آن سال در كالبد قديم و پيش بيني‌ كليه امكانات رفاهي‌ مدرن بازسازي‌ شده است . تغييرات لازم براي‌ زندگي‌ كنوني‌ در آن لحاظ شده به گونه اي‌ كه طرح جديد آن تجربه تازه اي‌ از آشتي‌ و تلفيق كالبدي‌ معماري‌ سنتي‌ با زندگي‌ جديد مي‌باشد و مجهز به برق اضطراي‌، تلفن ، تاسيسات گرمايش و اينترنت است . زمستان هاي‌ سرد و برف گير از ديگر ظرفيت هاي‌ بسيار مناسب جلب گردشگر به منطقه پيام است كه داشتن پيست اسكي‌ در اين منطقه باعث شده است سالانه عده كثيري‌ از گردشگران داخلي‌ و خارجي‌ به اين سمت روانه شوند. در طول فصل سرما كمتر خانواده اي‌ در تبريز و ديگر شهرهاي‌ آذربايجان شرقي‌ و استان هاي‌ همجوار را مي‌توان يافت كه براي‌ انجام ورزش هاي‌ زمستاني‌ و نيز استفاده از طبيعت بكر و زيباي‌ زمستاني‌ پيام به اين منطقه نرفته باشد. پيست اسكي‌ پيام كه در ارتفاعات اين منطقه واقع شده است در روزهاي‌ تعطيل پذيراي‌ بسياري‌ از خانواده ها است كه صف طولاني‌ خودروها در كنار جاده منتهي‌ به پيست زيبايي‌ خاصي‌ را به منطقه مي‌دهد. تابستان هاي‌ پيام نيز به دليل مطبوع بودن آب و هوا و داشتن طبيعت زيبا، آبهاي‌ روان و چمنزارهاي‌ چشم نواز همه روزه علاقه مندان طبيعت و گردشگري‌ را به خود جلب مي‌كند&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9705589-110487111369563801?l=arashfromtabriz.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/feeds/110487111369563801/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9705589&amp;postID=110487111369563801' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110487111369563801'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110487111369563801'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/2005/01/blog-post_04.html' title='پيست اسكي پيام'/><author><name>amd</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09114929968945447942</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9705589.post-110487064410220442</id><published>2005-01-04T13:20:00.000-08:00</published><updated>2005-01-04T12:30:44.103-08:00</updated><title type='text'>ورزش اسكي</title><content type='html'>&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;فدراسيون ا سكي ايران در سال ۱۹۴۷ تاسيس شد.ورزش اسكي كه يكي از ۱۳ رشته ورزش هاي زمستاني است در كشورهايي چون اتريش، آلمان، سوييس، ايتاليا و فرانسه از اعتبار خاصي برخوردار است. آن چنان كه در كشور اتريش سود سالانه درآمدهاي بخش توريسم و استفاده از امكانات ورزشي، ۷۳ درصد كل اقتصاد اين كشور را شامل مي شود&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;در ايران هم پيست هاي اسكي در فصل زمستان ميزبان تعداد زيادي علاقه مند به اين رشته است. به طوري كه به صورت ميانگين پيست هاي استان تهران در هفته حدود ۲۵ تا ۳۰ هزار اسكي باز را در خود جاي مي دهند.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;در طول دهه ۶۰ اسكي و پيست هاي اسكي تقريباً به حالت ركود درآمدند اما در چند سال گذشته فعاليت زيادي درخصوص گسترش اين رشته شده است. اين گسترش موجب شده كه ايران در آسيا مخصوصاً در رشته اسنوبورد و&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;آلپاين چهره مناسبي را از خود به نمايش بگذار&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;د&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9705589-110487064410220442?l=arashfromtabriz.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/feeds/110487064410220442/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9705589&amp;postID=110487064410220442' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110487064410220442'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110487064410220442'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/2005/01/blog-post.html' title='ورزش اسكي'/><author><name>amd</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09114929968945447942</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9705589.post-110421211614032049</id><published>2004-12-27T21:28:00.000-08:00</published><updated>2004-12-27T21:35:16.140-08:00</updated><title type='text'>گرين كارت</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;ABD Green Card Çekilişi&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Amerika Birleşik Devletleri her yıl dünya çapında 55,000 adet Yeşil Kart (GreenCard) dağıtmaktadır.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;Yeşil Kartı kazandığınız takdirde:&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Amerika Birleşik Devletleri'nde hayat boyu oturma, çalışma ve ABD'ye    serbestçe giriş-çıkış iznine sahip olursunuz.&lt;br /&gt;Amerikan vatandaşlık haklarından birçoğuna sahip olursunuz.&lt;br /&gt;Beş sene sonra tam vatandaşlık başvurusu yapabilirsiniz.&lt;br /&gt;Amerikan Devlet üniversitelerine burs başvurusu yapabilirsiniz.&lt;br /&gt;Amerikan Devlet Daireleri dahil her yerde çalışabilirsiniz.&lt;br /&gt;A.B.D.'de işyeri açabilirsiniz.&lt;br /&gt;Yeşil Kart çekilişine katılabilmek için lise veya dengi okul mezunu olmanız yeterli. İngilizce bilmeniz gerekmiyor.&lt;br /&gt;Yeşil Kart sahiplerinin eşleri ve 21 yaşını doldurmamış bekar çocukları da otomatik olarak, Yeşil Kart sahibi olurlar.&lt;br /&gt;Üstelik, evraklarınız elinize ulaşana kadar hiç bir ödeme yapmayacaksınız.&lt;br /&gt;ABD makamları bu seneki Green Card başvuru prosedüründe bazı köklü değişiklikler yaptıklarını açıkladı.&lt;br /&gt;yesil-kart.com bu yeni prosedüre göre sistemini yeniden yapılandırmıştır ve değişiklikler karşısında gerekli düzenlemeleri yapmıştır.&lt;br /&gt;Müşterilerimizin fotoğrafları ve başvuru formları, konusunda uzman çalışanlarımız tarafından elektronik ortama geçirilecektir ve tüm başvurular doğru tarihler arasında ve istenilen şekilde ABD'deki ilgili makamlara ulaştırılacaktır. Başvurunuzun tüm aşamalarında E-mail ile haberdar edileceksiniz.&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Green Card Nedir?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;5 senelik başvuru yapın, şansınızı 5 kat arttırın. Her sene tekrar uğraşmayın. Üstelik çok uygun fiyata. Bu kampanya sadece kısa bir süre için geçerlidir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Amerika Birleşik Devletleri her yıl dünya çapında 55,000 adet Yeşil Kart (GreenCard) dağıtmaktadır.&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;Yeşil Kartı kazandığınız takdirde:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Amerika Birleşik Devletleri'nde hayat boyu oturma, çalışma ve ABD'ye    serbestçe giriş-çıkış iznine sahip olursunuz.&lt;br /&gt;Amerikan vatandaşlık haklarından birçoğuna sahip olursunuz.&lt;br /&gt;Beş sene sonra tam vatandaşlık başvurusu yapabilirsiniz.&lt;br /&gt;Amerikan Devlet üniversitelerine burs başvurusu yapabilirsiniz.&lt;br /&gt;Amerikan Devlet Daireleri dahil her yerde çalışabilirsiniz.&lt;br /&gt;A.B.D.'de işyeri açabilirsiniz.&lt;br /&gt;Yeşil Kart çekilişine katılabilmek için lise veya dengi okul mezunu olmanız yeterli. İngilizce bilmeniz gerekmiyor.&lt;br /&gt;Yeşil Kart sahiplerinin eşleri ve 21 yaşını doldurmamış bekar çocukları da otomatik olarak, Yeşil Kart sahibi olurlar.&lt;br /&gt;ABD makamları bu seneki Green Card başvuru prosedüründe bazı köklü değişiklikler yaptıklarını açıkladı.&lt;br /&gt;yesil-kart.com bu yeni prosedüre göre sistemini yeniden yapılandırmıştır ve değişiklikler karşısında gerekli düzenlemeleri yapmıştır.&lt;br /&gt;Müşterilerimizin fotoğrafları ve başvuru formları, konusunda uzman çalışanlarımız tarafından elektronik ortama geçirilecektir ve tüm başvurular doğru tarihler arasında ve istenilen şekilde ABD'deki ilgili makamlara ulaştırılacaktır&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;Green Card'ın Tarihçesi&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ABD zaten bir göç devletidir. Her ırktan, her milletten insanların birleşerek oluşturduğu bir mozaiktir. Meksika, Çin ve Filipinler gibi belli bazı ülkelerden gelen göç oranı diğer ülkelere göre çok fazladır.&lt;br /&gt;Farklı memleketlerden gelen insanların nüfusdaki oranının bozulmasını önlemek amacıyla ABD, yasalar ile belli bölgelerden gelen göçleri kontrol altına almıştır.&lt;br /&gt;ABD hükümeti 1990'ların başlarından beri "Diversity Visa Program" adı altında yılda 55,000 adet Green Card dağıtmaya başlamıştır.&lt;br /&gt;Katılımcılar arasında yapılan seçim tamamen tesadüfidir. Hiçbir şekilde meslek, eğitim durumu, lisan, yaş, cinsiyet vs. gibi normlar dikkate alınmaz&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;5 senelik başvuru yaparsam şansım ne kadar artar ?&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Bir senelik başvuruya göre tam beş katı artar. Bu da çok büyük bir fark. 80 kişiden biri kazanıyorsa bu sizin için 16/1 , 10/1 'e kadar düşmüş olacaktır. Çünkü ancak her sene başvuranlar kazanabilmektedirler. Bir senelik başvurudan sonuç almak daha zordur. Her sene yinelemek, tekrardan ücret ödemek fotoğraf göndermek, başvurmak çok daha zordur. Bir kere başvurup beş sene boyunca hiç uğraşmamak sizin elinizde. Aynı zamanda doğru başvuru yapmak her sene daha da zorlaşmaktadır.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Kazanma şansımı nasıl arttırabilirim ?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Danışmanlık kullanmak birinci şarttır, kendinizin çok doğru yaptığınızı sandığınız bir başvuru kabul edilmeyebilir. Eşiniz adına ayrı bir başvuru yapmanız şansınızı ikiye katlar. Senelerce başvurmak gerekebilir, bunun için beş senelik başvuru seçeneğini seçmek çok daha yararlı olacaktır. Bir senede şansınız bir kat iken, beş senede şansınızı beşe katlayabilirsiniz. Bir kere başvurun, başvurunuz sizin için beş sene devamlı yenilensin.&lt;br /&gt;Evli bir çift ayrı ayrı başvurabilir mi?&lt;br /&gt;Evet. Eşler ayrı ayrı başvurma hakkına sahiptir. Eşlerden her ikisi de başvuru yaparsa kazanma olasılıklarını ikiye katlamış olurlar. Çok seneli başvuru yaparak şanslarını beş kat daha arttırabilirler.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;İngilizce bilmiyorum, kazanırsam bir sorun çıkar mı?&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Hayır, hiçbir sorun çıkmaz. Green Card çekilişine katılmak ya da çekiliş sonucu Green Card alabilmek için İngilizce bilmek şartı aranmamaktadır. Aynı zamanda Amerika'da çok yüksek iş sektörlerinden tutun çok değişik işlerde çalışan bir çok insan İngilizceyi çalışırken öğrenmektedir. İngilizce Amerika'da yaşamak için şart değildir. Kolay öğrenilen bir dil olduğundan Green Card çekilişi için de Amerika tarafından şart koşulmamıştır&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Green Card ve çekilişi nedir?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Green Card yabancılara (Amerikan vatandaşı olmayanlara) Amerika Birleşik Devletleri'nde süresiz olarak (hayat boyu) oturma ve çalışma izni verir.&lt;br /&gt;Green Card, Türk vatandaşlığınızı devam ettirmekle birlikte, Amerikan vatandaşlık haklarının bir çoğuna sahip olmanızı sağlar. Bu kartın özelliği, gerek devlet dairesi gerek özel sektör olsun, istediğiniz yerde çalışma hakkı ve dilediğiniz kadar oturma izni vermesidir. Green Card sahibi olan herkes aynı zamanda kendi şirketini kurma hakkına sahiptir.&lt;br /&gt;Her sene ABD makamları tarafından yapılan çekilişle dünya çapında 55,000 adet Green Card verilmektedir.&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;Green Card çekilişini kaç kişi kazanacak?&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Türkiye için yaklaşık 2,500 kontenjan ayrılmaktadır. Fakat çekilişte kazananlar arasından farklı nedenlerden dolayı Green Card çıkarttıran kişi sayısı değişiklik göstermektedir. Geçen sefer Türkiye'den 2,343 kişi Green Card çekilişini kazandı.&lt;br /&gt;Bu sayı her yıl değişiklik göstermektedir.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;Başvuruda bulunabilmek için gerekli şartlar nelerdir?&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Başvuru sahipleri lise veya dengi okul mezunu olmalı. Lise mezunu olmayanlar en az iki yıllık eğitim veya tecrübe gerektiren bir meslekte son beş yılın iki yılında çalışmış olmaları ve bunu belgeleyebilmeleri gerekmektedir.&lt;br /&gt;Dil bilmek, ileri eğitim düzeyi veya meslek gibi faktörlerin ilk aşamada bir etkisi yoktur.&lt;br /&gt;Bu şartları sağlayamayanların Green Card çekilişine başvuruları geçersiz sayılacaktır&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;Yeşil Kart Çekilişi için başvuru süresince sadece bir defa mı başvuruda bulunulabiliyor?&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Evet. Yasalara göre adaylar aynı sene içinde sadece bir kere başvuru yapma hakkına sahiptir. Bu kendileri tarafından veya başka biri tarafından olabilir. Birden fazla başvuru yollayan kişiler diskalifiye edilecektir.&lt;br /&gt;Adaylar başvurularını her yıl yineleyebilirler. Ya da 3 senelik / 5 Senelik başvuru yaparak başvurularını her sene otomatik olarak yenileyebilirler.&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Başvuruma hangi aile fertlerini dahil etmeliyim?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Başvurunuza eşinizi ve 21 yaşından küçük, evlenmemiş bütün çocuklarınızı eklemelisiniz. Eşinizden ayrı olsanız bile onu başvurunuza eklemelisiniz. Fakat, resmi olarak boşanmışsanız eklemeyiniz.&lt;br /&gt;21 yaşından küçük ve bekar olan bütün çocuklarınızı (öz çocuklarınızı, eşinizin bir önceki evliliğinden olan çocuklarını veya ülkenizin yasalarına uygun olarak evlat edinmiş olduğunuz çocuklarınızı) mutlaka başvurunuza eklemelisiniz. Bu kategorilere giren fakat şu anda sizinle oturmayan çocuklarınızı da başvurunuza eklemelisiniz.&lt;br /&gt;Aile fertlerinizi başvurunuza eklemeniz ilerde sizinle birlikte gelmelerini gerektirmez . İstedikleri takdirde ülkelerinde kalabilirler. Ne olursa olsun, eğer asıl başvurunuza dahil etmediğiniz bir bağımlı kimseyi vize başvuru formunuza eklerseniz diskalifiye edilirsiniz. Bu kural, asıl başvurunun teslim edildiği tarihte bağımlı olan kişilere mahsustur. İleriki bir tarihte bağımlılık kazananları kapsamaz.&lt;br /&gt;Eşiniz sizin başvurunuzda yer almasına rağmen sizden ayrı bir başvuruda bulunabilir. Dikkat edilmesi gereken bir nokta yapılan iki başvuruda da ailedeki bütün bağımlıların belirtilmesidir.&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Yeşil Kart programına başvurabilmek için minimum bir yaş sınırı var mıdır?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Bu programa başvurmak için minimum bir yaş sınırı yoktur fakat en az lise mezunu olmak veya lise mezunu değilseniz son beş yılda iki sene eğitim veya tecrübe isteyen bir iş dalında iki senelik bir iş deneyimine sahip olmak ve bunu belgeleyebilmek şart koşulmuştur.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;Kazananlar nasıl seçilecektir?&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Kentucky Consular Center'da (çekiliş merkezi) elektronik olarak transfer edilen bütün başvurular altı coğrafi bölgeden birine ayrılır ve numaralandırılır. Başvuru döneminin sonunda bir bilgisayar rasgele olmak üzere her bir coğrafi bölge adına teslim alınan başvurulardan kazananları seçmektedir.&lt;br /&gt;Bütün başvurular eşit şansa sahiptir. Bir başvuru seçildiğinde başvuru sahibine Kentucky Consular Center tarafından kazandığına dair vize başvuru açıklamasını içeren bir mektup 1 Mayıs 2005 - 30 Temmuz 2005 tarihleri arasında adresine yollanacaktır.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Kazananlara sonuç nasıl bildirilecek?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sadece çekilişi kazanan başvuru sahipleri Kentucky Consular Center tarafından, başvurularında belirttikleri adrese gönderilecek normal posta yoluyla haberdar edileceklerdir.&lt;br /&gt;Seçilen başvuru sahibine Kentucky Consular Center tarafından, kazandığına dair haber ve ileriki vize işlemleri için açıklamaların bulunduğu bir mektup 1 Mayıs 2005 - 30 Temmuz 2005 tarihleri arasında seçilen kişinin yazışma adresine gönderilecektir.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Kazanamayan başvuru sahipleri haberdar edilecek midir?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sadece kazanan başvuru sahiplerine ABD tarafından postayla bildirim yapılacaktır&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;Yurtdışına okumak için gitmek istiyorum, kartın bana faydası olur mu?&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Evet, Amerikan Devlet üniversiteleri Green Card sahiplerine indirimli ücret uygular. Aynı zamanda Green Card sahibi olduğunuz için Amerikan hükümetinden burs ve kredi alma şansınız yükselmektedir. Ayrıca çalışma hakkınız olduğunu unutmayın, istediğiniz yerde çalışıp, geçiminizi sağlayabilirsiniz.&lt;br /&gt;Green Card çekilişini kazanmam halinde T.C. vatandaşlığımı kaybeder miyim?&lt;br /&gt;Hayır. Çekilişi kazanmanız T.C. vatandaşlığınızı kaybetmenize yol açmaz.&lt;br /&gt;Green Card çekilişine bir aileden birden fazla kişi başvurabilir mi?&lt;br /&gt;Evet. Çekilişe katılmaya yeterli tüm aile fertleri ayrı ayrı başvuruda bulunabilirler&lt;br /&gt;Fotoğrafları Nasıl Ulaştıracaksınız?&lt;br /&gt;Fotoğraflarınızı, adresinize gelen başvuru evraklarıyla birlikte, tarafımıza ulaştırmanız gerekmektedir.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Başvuru Aşamasındaki İşlemleri Nasıl Takip Edeceksiniz?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Aşağıdaki aşamaların hepsinde, tarafımızdan E-mail yoluyla haberdar edileceksiniz.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- İlk Başvurunuz Kabul Edildiğinde,&lt;br /&gt;- Evraklarınız Postaya Verildiğinde,&lt;br /&gt;- Fotoğraflarınız ve Evraklarınız Tarafınızdan Bize Ulaştırıldığında,&lt;br /&gt;- Bilgileriniz ABD Göçmenlik Dairesine İletildiğinde,&lt;br /&gt;-         ABD Green Card Çekilişini Kazandığınızda.&lt;br /&gt;Green Card Kazanma Olasılığı&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En önemli şans artırımı birden çok senelik başvuru paketlerini seçmektir. 5 senelik başvuru yapmanız şansınızı 5 kat arttırır. Bu da şu anki Green Card çekiliş oranlarında Türkiye'nin şansının çok alım olması yüzünden yüksek olması nedeni ile nerede ise kesin kazanılacak kadar şansınızı attırmış olursunuz. 5 senelik başvuru şimdi bir senelik başvuru fiyatına çok kısa bir süre için. Evli çiftler, ayrı ayrı başvuruda bulunarak birlikte kazanma olasılıklarını ikiye katlamış olurlar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bu sene ABD, Türkiye'den yaklaşık 2,800 kişiyi göçmen olarak kabul etmeyi planlamaktadır. Türkiye'de Green Card kazanma olasılığı diğer birçok ülkeye göre çok daha yüksektir. Bu noktada doğru başvuru yapmanın önemi artmaktadır.&lt;br /&gt;Herhangi bir danışmanlık hizmeti almadan başvuru yapan katılımcıların %35'i, doğru şekilde transfer edemeyenlerle beraber %45'i gönderdikleri bilgilerde hatalar olduğu için diskalifiye ediliyor. Çok küçük bir hata olsa dahi bu kesinlikle diskalifiye sebebidir. Bu seneki çekiliş yapısının elektronik olması nedeni ile başvuru sürecinde çok daha fazla kişinin hata yapması muhtemeldir. Bu nedenle tüm başvuracak kişilere başvurularını profesyonel danışmanlık hizmeti alarak yapmalarını tavsiye ediyoruz.&lt;br /&gt;Evli çiftler, ayrı ayrı başvuruda bulunarak birlikte kazanma olasılıklarını ikiye katlamış olurlar.&lt;br /&gt;Aşağıdaki tabloda ABD makamlarınca verilen, geçen yılın kazananlarının doğdukları ülkelere göre olan istatistiki bilgileri görebilirsiniz.&lt;br /&gt;Green Card Çekilişine Katılma Şartları&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lise veya dengi okul mezunu olmak;&lt;br /&gt;Eğer lise veya dengi bir okul mezunu değilseniz son 5 yılın 2 yılında, en az 2 yıl eğitim veya tecrübe gerektiren bir meslekte çalışmış olmanız ve bunu belgeleyebilmeniz gerekmektedir.&lt;br /&gt;Eğer lise veya dengi okul mezunu iseniz iş tecrübesi aranmaz.&lt;br /&gt;İngilizce bilmeniz kesinlikle şart değildir.&lt;br /&gt;Çekilişe başvurularda bir yaş sınırlaması yoktur. Çekilişe başvuruda bulunmak için mesleğinizin, yaşınızın, yüksek lisansın, üniversite mezunu olmanızın veya sertifikalarınızın hiç bir etkisi yoktur.&lt;br /&gt;Başvurunuz için önem taşıyan tek şey bilgilerinizin bir kerede, eksiksiz ve hatasız doldurularak başvuru süresi içerisinde Amerika yetkili mercileri tarafından belirtilen elektronik transfer sayfasından yapılmasıdır. Bütün başvurular eşit şansa sahiptir.&lt;br /&gt;Şansınızı artırmanın tek yolu, eğer evliyseniz eşiniz adına da başvuru yaparak şansınızı ikiye katlamaktır&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9705589-110421211614032049?l=arashfromtabriz.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/feeds/110421211614032049/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9705589&amp;postID=110421211614032049' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110421211614032049'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110421211614032049'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/2004/12/blog-post.html' title='گرين كارت'/><author><name>amd</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09114929968945447942</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9705589.post-110405133299758651</id><published>2004-12-26T01:53:00.000-08:00</published><updated>2004-12-26T00:55:32.996-08:00</updated><title type='text'>About Canada(part 1)</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Skill Worker&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt; &lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;Factor one: Education Maximum 25 You have a Mater's Degree or Ph.D. and at least 17 years of full-time or full-time equivalent study. 25 You have two or more university degrees 22 You have a university degree of two years or the bachelor's level 20 Factor Two: 1st official Language English Maximum 24 High proficiency (per ability 4) 4*4 unit =16 Moderate proficiency (per ability 2) 2*4 = 8 Basic proficiency (per ability) 1*4 = 2 max. 2nd official Language High &amp;amp; Moderate proficiency (per ability) 2*4 unit = 8 Basic proficiency (per ability) 1*4 = 2 Factor Three: Experience Maximum 21 1 year 15 2 year 17 3 year 19 4 year 21 Factor Four: Age Maximum 10 21 to 49 years at time of application 10 Less 2 points for each year over 49 or under 21 10 Factor Five: Arranged Employment In Canada Maximum 10 You have a (HRDC) confirmed offer of Permanent employment. 10 You are applying from within Canada and have a temporary work permit that is: 10 Factor Six: Adaptability In this section you coated score only maximum 10 point Spouse's or common-law partner's education 3 – 5 Minimum one year full-time authorized work in Canada 5 Minimum two years full-time authorized post-secondary study in Canada 5 Have received points under the Arranged employment 5 Family relationship in Canada 5 Total Maximum 100 Pass Mark 67 &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;مهاجرت از طريق سرمايه گذارى &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;(Investor):دراين روش صاحبان صنايع و كسب بلكه مديران بخشهاى خصوصى و دولتى كه مستقيما صاحب تجارت نبوده ولى بتوانند مديريت و سرپرستى حداقل پنچ نفر كاركنان را در سازمان يا تجارت براى مدت 2 سال از 5 سال را ثابت نمايند، مى‌توانند از طريق سرمايه گذارى اقدام نمايند.تعريف سرمايه گذار براى مهاجرت بدينگونه مى‌باشد:(سرمايه گذار كسى است كه سابقه مديريت يا تجربه تجارى خود را در مدت 2 سال از 5 سال ثابت نمايند و دارايى معادل حداقل هشتصد هزار دلار كانادا داشته باشد و تعهد كند كه معادل چهارصد هزار دلار آن را براى مدت 5 سال در كانادا سرمايه گذارى نمايد.) سرمايه گذارائى كه مايل به سرمايه گذارى مبلغ چهارصد هزار دلار نمى‌باشند، مى‌توانند براى پركردن اين مبلغ از وام استفاده نمايند و براى اين منظور مى‌تواند با پرداخت 120000دلار كانادا كه غير قابل برگشت مى‌باشد از اين تسهيلات استفاده كنند. • ويزاى صادره براى سرمايه گذارى و خانواده او بدون شرط است و كار فرما مختار به راه اندازى و خريد ببزينس با عدم آن مى‌باشد. • مدت مصاحبه براى متقاضيان سرمايه گذارى در قسمت استانى، بين 6 تا 9 ماه است، در نتيجه گذاران استانى در مدت كوتاهى در مقايسه با فدرال، ويزاهاى اقامت را دريافت خواهند داشت. • سرمايه گذاران مهاجر در كانادا مى‌توانند از قوانين جديد ( حضور غياب) كانادا به نحو احسن استفاده نمايند، در صورتى كه مهاجران از طريق كارفرمايى به خاطر داشتن شرط در سالهاى اوّل اقامت مجبور به بودن در كانادا مى‌باشند به اين معنى كه در قوانين گذشته مهاجران بايد در ازاى هر دوازده ماه شش ماه را در داخل خاك كانادا مي‌‌گذارانند و در صورتی كه خلاف آن ثابت مي‌شد، مهاجران در مرزهاى ورودی مورد سؤال افسر اداره مهاجرت قرار مي‌گرفتند و در صورت قانع نكردن افسر اداره مهاجرت، امكان از دست دادن اقامت كانادا وجود داشت. در تاريخ 28 جون 2002، اين مقررات به نفع مهاجران تعديل يافت به اين طريق كه مهاجران فقط بايد ثابت نمايند كه 2 سال از 5 سال را به طور پيوسته يا گسسته داخل خاك كانادا به سر برده‌اند و بنابراين چون اقامت مهاجران به روش كارفرمايی دارایشرايط مي‌باشد قادر نخواهند بود كه پس از آمدن به كانادا، برای مدت طولانی به اصلی خود برگردند ولی مديران و صاحبان صنايع كه به روش سرمايه گذاری اقدام نموده‌اند مي‌توانند حتی بلافاصله پس از ورود به كانادا به كشور خود برگشته و تا زمانیكه رعايت 2 سال از 5 سال را بنمايندؤ نگران برگشت به كانادا نخواهند بود و آسانتر قادر خواهند بود كه حتی پس از گرفتن اقامت كانادا، هنوز فعاليتهای خود را در كشور اصلی، ادامه دهند. مهاجرت از طريق ايجاد اشتغال يا (Entrepreneur):اين روش برای صاحبان كسب و تجارت مناسب است و در اين روش كارفرما مجبور به داشتن تحصيلات عالی و دانش زبان انگليسی يا فرانسه در سطح خاص و شرط سنی يعنی 21 تا 49 سال نيست، بلكه كارفرمانی كه دارای تجربه تجاری و دارايی معادل سيصد هزار دلار كانادا بوده و متعهد شوند كه پس از ورودشان به كانادا كسب و تجارتی را راه اندازی يا خريداری نمايند، مي‌توانند از اين طريق اقامت كانادا پس از ثابت كردن تجربه تجاری خود 2 سال از 5 سال برابر جدول دريافت كنند&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9705589-110405133299758651?l=arashfromtabriz.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/feeds/110405133299758651/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9705589&amp;postID=110405133299758651' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110405133299758651'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110405133299758651'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/2004/12/about-canadapart-1_26.html' title='About Canada(part 1)'/><author><name>amd</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09114929968945447942</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9705589.post-110404182457989132</id><published>2004-12-25T22:07:00.000-08:00</published><updated>2004-12-25T22:17:04.580-08:00</updated><title type='text'>canada</title><content type='html'>&lt;div align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;كانادا &lt;br /&gt;اطلاعات كلی پايتخت : اتاوا جمعيت: 30 ميليون نفر جمعيت خارجی : كانادا به واسطه ورود مهاجران بسيار ، كشوری دارای فرهنگهای متنوع و گوناگون است ( تورنتو و ونكوور از چند نژادی ترين شهرهای جهان هستند.) بيش از 40 درصد از جمعيت ، انگليسی تبارو30 درصد فرانسوی تبار هستند همچنين جمعيت بزرگی از افراد آلمانی ، هلندی و اوكراينی دارد. در دهه گذشته سيل عظيمی از مهاجرانگ بويژه از آسيا، آفريقا و آمريكای لاتين به طرف اين كشور سرازير شده اند. مساحت: 9970610 كيلومتر مربع (3850000 مايل مربع) موقعيت جغرافيايی : كانادا دومين كشور بزرگ جهان و مساحت آن تقريبا مساوی با تمام اروپا است ( 40 برابر انگلستان و 18 برابر فرانسه ) خط ساحلی اين كشور 250000 كيلومتر ( 155000 مايل ) است . كانادا مناطق وسيعی از طبيعت بكر با جمعيت پراكنده دارد كه شامل كوهستان ، جنگل ( يك سوم كشور ) ،توندرا، مرغزار وصحرای قطبی در شمال و غرب است . تقريبا 8 درصد از اين كشور متشكل از درياچه های آب شيرين است كه شامل چهار درياچه از بزرگترين درياچه های دنياست . در قسمت شرق ، ايالت های ساحلی نيوفانلند ، نوواسكوتيا ، نيوبرانسويك و جزيره پرنس ادوارد و نيز ايالت فرانسوی زبان كبك قرار دارد. ايالت مركزی انتاريوبا درياچه های بزرگ هم مرز است و از سمت شمال پس از گذر از سپر كانادا ( منطقه جغرافيايی Shield ) به خليج هادسن می رسد . در سمت غرب ايالت های مرغزاری مانيتوبا، ساسكاچوان و آلبرتا قرار دارند . نواحی جنوبی اين ايالت ، بريتيش كلمبيای كوهستانی است و دارای جنگل ، درياچه و دره های محفوظ با زمين های كشاورزی حاصلخيز است. بخش شمالی كه بسيار وسيع و كم جمعيت است شامل دو قسمت می باشد: حوزه يو كان كه با آلاسكا هم مرز است و حوزه شمال غربی كه سرزمين وسيعی است . آب و هوا: آب و هوای كانادا به دليل گرما و سرمای بسيار شديد مشهور است و هر چه از ساحل دورتر می شويم ، اين مسئله مشخص تر می شود. آب وهوای منطقه ای بسيار متغير است . ساحل اقيانوس آرام ( مثلا ونكوور ) در تابستان گرم و كاملا خشك و در زمستان ملايم ، ابری و مرطوب است . قسمت محصور در خشكی ، بسته به ارتفاع ، وضعيت آب و هوايی نامساعدتری دارد. نواحی جنوبی كانادای مركزی مرطوب و دارای تابستان های گرم و زمستان های سرد است و در تمام طول سال باران می بارد، در حاليكه مناطق آتلانتيك ، آب وهوايی مرطوب دارد. نواحی شمالی كه شامل حدود 40 درصد از اين كشور است ، شرايط سرد قطبی دارد و درجه حرارت در اكثر ايام سال زير صفر است و در زمستان تا 40- درجه سانتيگراد نزول ميكند. ميانگين درجه حرارت روزانه در شهرهای مونترال و تورنتو در فصل تابستان (جولای ) 21 درجه سانتيگراد ( F69 ) است و در فصل زمستان ( ژانويه ) اين دما تا7- تا 10- درجه سانتيگراد ( F20 –14 ) نزول می كند . در ونكوور، ميانگين درجه حرارت در جولای در حدود 17 درجه سانتيگراد ( F63) و در ژانويه 5/2 درجه سانتيگراد ( F36) است . زبان : زبان رسمی انگليسی و فرانسوی ( بيشتر در كبك صحبت می شود) است كه هر دو زبان موقعيت يكسانی دارند. حدود 65 درصد جمعيت به زبان انگليسی و 25 درصد به زبان فرانسوی صحبت می كنند ، هر چند تنها حدود 15 درصد هر زبان را به صورت روان و سليس صحبت می كنند. به واسطه تعداد بسيار مهاجران آسيايی در دو دهه گذشته ، زبان چينی سومين زبان رايج در كانادا است .حكومت :سلطنت مشروطه .ثبات سياسی : كانادا از نظر سياسی يكی از باثبات ترين كشورهای جهان است . با اين وجود به واسطه خشونت های جدايی طلبانه حزب Parti quebecois برای كسب استقلال ، در چند سال اخير تنش های فراوانی بين استان كبك و ساير قسمت های كانادا بوجود آمده است كه اين مسئله تا كنون حل نشده است . سيستم دولت در كانادا متشكل از دو سطح است : فدرال وايالتی ، و ايالت های خودمختاری بسياری دارند. كانادا يكی از اعضای پيمان نفتا (NAFTA ) است و اعضای ديگر عبارتند از : ايالات متحده آمريكا، مكزيك ، ناتووكشورهای مشترك المنافع و انگلستان . سازمان ملل، كانادا را بهترين كشور برای پيشرفت همه جانبه انسانی می داند. اقتصاد پول رايج : دلار كانادا (C$ ) . نظارت بر ارز: وجود ندارد. بانك ها : سيستم بانكی كانادا توسط بانك كانادا (Bank of Canada ) تنظيم می شود و سازمان دولت فدرال ، مسئول مستقيم سياست های پولی است . شش بانك اصلی ، بيش از 90 درصد از دارايی های بانكی را تحت كنترل دارند، با اين حال تعداد بسيار ی بانك محلی كوچكتر و بيش از 40 نمايندگی بانك های خارجی نيز در اين كشور فعاليت د ارند. هزينه/ سطح زندگی : مردم كانادا دارای يكی از بالاترين سطوح زندگی در جهان هستند و هزينه زندگی نسبتا كم ( پايين تر از اكثر كشورهای اروپای غربی ) و تورم پايين و ميزان حقوق زياد است . سازمان ملل كيفيت زندگی در كانادا را بالاترين كيفيت زندگی در جهان می داند. سرانه توليد ناخالص د اخلی : 19170 دلار آمريكا. نظام مالياتی ماليات بر در آمد : افراد مقيم كانادا بايد هر دو نوع ماليات بر درآمد، يعنی ماليات بر درآمد فدرال و ايالتی بپردازند. ماليات بر در آمد فدرال 17 درصد برای در آمدهای بيش از 29590 دلار كانادا تا 29 درصد برای درآمدهای بيش از 59180 دلار كانادا اعمال می شود و معمولا از حقوق كسر می گردد (P AYE ) . مقدار ماليات بر در آمد ايالتی ، به ايالت بستگی دارد و بصورت درصدی از ماليات بر در آمد فدرال قابل پرداخت ، محاسبه و از حدود 42 تا 70 درصد بر آورد می شود . برای ماليات بر درآمد ايالتی بايد اظهارنامه مالياتی تنظيم شود. همچنين برای ماليات بر درآمد ايالتی و نيز فدرال وام و تخفيف در نظر گرفته شده است . ماليات سود سرمايه (CGT)ا:CGT برای خريد يا فروش هر نوع دارايی بجز محل سكونت دائم اعمال می شود. بخش مشمول ماليات سود سرمايه و بخش كسر كردنی زيان سرمايه هر كدام 75 درصد است . افراد مقيم صاحب ملك نيز در صورتيكه املاك كانادايی خود را به فروش برسانند، بايد ماليات CGT را بپردازند. ماليات اموال و دارايی ها : وجود ندارد. ماليات بر ارث و هديه : وجود ندارد. ماليات بر ارزش افزوده / خريد / فروش : دولت فدرال برای اكثر كالاها و خدمات ، ماليات خدمات و كالا را به ميزان 8 درصد وضع می كند. همچنين اكثر ايالت ها ماليات فروش ايالتی مستقيم را برای معاملات خرده فروشی اعمال می كنند كه مقدار آن نسبت به ايالت از 6 تا 12 درصد متغير است . دقت كنيد كه در همه ايالت ها بجز آلبرتا مقدار ماليات فروش روی برچسب های قيمت نوشته نمی شود اما در گيشه پرداخت به قيمت جنس اضافه می شود. مسكن قيمت مسكن : قيمت ها بسته به ايالت بطور قابل توجهی متغير است ، با اين وجود قيمت متوسط برای يك خانه مجزای سه خوابه در يك شهر بزرگ حدود 175000 دلار كانادا است . البته منازل ارزان تر در بسياری از مناطق حومه شهرها و مناطق روستايی فراوان است . آپارتمان های اشتراكی و كاندومينوم ها در شهر ها معمول هستند و حداقل قيمت آنها حدود 110000 دلار كانادا برای يك آپارتمان كوچك يك خوابه است هزينه ها: هزينه های مربوط به خريد خانه بسيار كم و در كل حدود 2 تا 3 درصد قيمت خريد است . هزينه ها عبارتند از : حق الزحمه ارزيابی ، مميزی ، هزينه های قانونی ، ماليات نقل و انتقال زمين ، ثبت حق مالكيت وگواهی نامه پيروی از قوانين ساختمان سازی . هزينه های قانونی معمولا 75/0 تا 2 درصد قيمت خريد است . خانه های جديد مشمول ماليات GST هستد و در بعضی ايالت ها ماليات فروش ايالتی نيز برای آنها وضع می شود. وام های محلی برای خريد مسكن : حداكثر وام مسكن قانونی ، 75 درصد قيمت خريد ا ست كه می توان آنرا از بانك های محلی و ساير موسسات مالی فراهم نمود. مدت اين وام اصولا 25 تا 30 سال است اما ممكن است كوتاهتر نيز باشد . برای ساكنان جديد كانادا اخذ اين وام ممكن است مشكل بنظر برسد زيرا بايد مدركی دال بر بی عيب بودن سوابق اعتباری خود( ترجيحا در كانادا) ارائه دهند تا واجد شرايط دريافت وام شوند. محدوديت مالكيت خارجی : وجود ندارد. استانداردهای ساختمانی : عالی به دليل زمستان های بسيار سرد در اكثر مناطق ، ساختمان ها عايق بندی بسيار خوبی دارند. ماليات املاك : ماليات ملك جهت تامين هزينه های خدمات محلی ، برا ی مستغلات در تمام ايالت ها وضع می شود . روش نرخ گذاری بسيار پيچيده است و بر اساس بررسی كارشناسی از ارزش بازاری ملك تعيين می شود . مقادير اين ماليات بسته به ايالت ، ناحيه و شهرك بطور قابل توجهی متغيراست . اجاره : يافتن مسكن اجاره ای در كانادا معمولا آسان است . با اين وجود در مراكز شهری شانس كمتری برای اين امر وجود دارد. مستغلات معمولا بدون اثاثيه اجاره داده می شوند و مقدار اجاره بسته به مكان و موقعيت ملك متفاوت است . اجاره يك آپارتمان دوخوابه از 500 تا 700 دلار كانادا در ماه و اجاره يك خانه سه خوابه از 850 تا 1600 دلار كانادا است . لوازم شخصی : لوازم شخصی را می توان بدون پرداخت ماليات و عوارض وارد كرد ، مشروط بر اينكه فرد پيش از ورود ، صاحب آن بوده و از آن استفاده كرده باشد. اجناسی كه به اين ترتيب وارد می شوند بايد حداقل به مدت يكسال نگاه داشته شوند. فهرست مفصلی از تمام وسايلی كه وارد می شوند ، بايد تهيه شود. خدمات شهری : عرضه نيروی برق ( V120 / V 110) مطمئن است و برق توسط شركت های خصوصی ،شهر داری های محلی يا دولت ايالتی تامين می شود. نرخ برق بسته به فصل متغيراست ، و در طول روز بر حسب ساعات اوج مصرف وغير اوج مصرف محاسبه می شود . همه مناطق كانادا بجز دورافتاده ترين آنها، به لوله كشی گاز متصل هستند . با اين وجود اكثر منازل مدرن دارای كليه وسائل و تجهيزات برقی هستند. كپسول گاز خارج ا زشهرها و در مناطق دورافتاده در دسترس است . قيمت آب در ماليات ملك محلی گنجانده می شود و چنانچه ملكی دارای كنتور آب باشد ، برای آن صورت حساب جداگانه فرستاده می شود . بعضی ايالت ها گاهی دچار كمبود آب می شوند ودرطول فصل تابستان محدوديت هايی برای مصرف آب اعمال می گردد. اشتغال مجوز كار:مجوز كار( معروف به "اجاره استخدام") معمولا به مدت شش ماه معتبر است و فقط برای مشاغل خاص صادر می شود . برای اخذ مجوز كار بايد دارای پيشنهاد كارمعتبر و كتبی باشيد و كارفرمای آينده شما بايد بتواند ثابت كند كه هيچ تبعه كانادايی و يا مهاجر دارای ويزا قادر به انجام آن كار نيست . مراحل اخذ مجوز كار ممكن است چندين ماه بطول بيانجامد وبا يد قبل از ورود شما به كانادا اين مراحل تكميل شود . راه ديگر تقاضا دادن برای ويزای مهاجرت (سه گروه) است كه اين ويزا به دارنده آن حق قانونی اقامت دائم را ميدهد و هيچ گونه محدوديت شغلی ندارد . تقاضانامه ويزای مهاجرت بايد از اداره مهاجرت سفارت يا كنسولگری كانادا در كشور محل اقامت اخذ شود. ويزا طبق سيستم امتيازبندی بر اساس ويژگی هايی مانند شغل ، تحصيلات ، و تجربه كاری به متقاضيان دا ده می شود. اگر به عنوان مسافر به كانادا برويد ، نمی توانيد تقاضای مجوز كار نماييد. شرايط كار : شرايط كار در كانادا مشابه ايالات متحده آمريكا و به طور كلی خوب است . ساعات كار قانونی 40 ساعت در هفته است ، با اين وجود مردم كانادا بويژه مديران مايلند ساعاتی طولانی تراز مردم آمريكا كار كنند. در سال حداقل دو هفته مرخصی با حقوق داده می شود. دربسياری از مشاغل بخش خصوصی و دولتی دانستن زبان فرانسوی الزامی است . اكثر فرصت های شغلی در تورنتو و مونترال يافت می شود. ميزان حقوق : در كانادا ميزان حقوق مشاغل يكسان، در مناطق مختلف بطور قابل توجهی متفاوت است . بيشترين ميزان حقوق در تورنتو ومونترال پرداخت می شود. بعضی ا ز شركت ها از موافقت نامه های ملی پرداخت حقوق كه بين اتحاديه های كارگری و دولت ها منعقد شده است،پيروی می كنند و در هر ايالت ، حداقل دستمزد ساعتی تعيين شده است . تامين اجتماعی : پرداخت مقرری تامين اجتماعی ( در كانادا بيمه اجتماعی ناميده ميشود ) برای اكثر ساكنان كانادا اجباری است وا زكل حقوق ماهيانه كسرمی شود. برای در آمدهای بيش از 3500 دلار كانادا در سال ، كارمندان 5/3 درصد از كل حقوق خود را به تامين اجتماعی می پردازند تا از مزايايی مانند مراقبت های بهداشتی ، مستمری بازنشستگی و معلوليت و مكمل درآمد بهره مند شوند. خدمات اداره پست : پست كانادا ، خدمات پستی را اداره می كند و ادارات پست يا باجه های پست در سرتاسراين كشور فعاليت دارند . و ضعيت مراسلات پستی مناسب است ، با اين وجود ممكن است بسيار كند و گاهی نامطمئن باشد . هيچگونه خدمات بانكی بجز حوالجات پولی در ادارات پست كانادا عرضه نمی شود. تلفن : مردم كانادا از تلفن ، بسيار استفاده می كنند و عملا هر خانواده يك خط تلفن ثابت دارد. خدمات تلفن در اين كشور يكی از مدرن ترين و ارزانترين خدمات تلفن در جهان است ، و توسط چندين شركت بسته به ايالت ، تامين می شود. مكالمات محلی رايگان است . تلفن های موبايل در شهرهای بزرگ معمول هستند. اينترنت: اينترنت در كانادا بسيار رايج است بطوريكه يك سوم خانواده ها از آن استفاده می كنند ، تعداد بسياری عرضه كننده خدمات اينترنت ، خدمات و قيمت های ارزان ارائه می دهند(مكالمات محلی رايگان است!). راديو و تلويزيون انگليسی زبان : كانادا دارای چهار ايستگاه تلويزيونی سراسری و نيز شبكه های بازرگانی و منطقه ای متعددی است كه برنامه های همه آنها بجز چند ايستگاه دركبك ، به زبان انگليسی پخش می شود. سطح برنامه فوق العاده متغير است ، اما پخش اخبار بطور كلی بسيار خوب است . تلويزيون كابلی معمول است و تلويزيون ماهواره ای اخيرا قانونمند و سازمان يافته شده است و درمناطق دورافتاده رايج است . مجوز تلويزيون در كانادا وجود ندارد. اطلاعات متفرقه راههای ارتباطی : راههای ارتباطی در كانادا عمدتا خوب است، با اين وجود وسعت زياد اين كشور و دور از دسترس بودن بعضی از مناطق دور افتاده به اين معناست كه وضعيت حمل ونقل عمومی فوق العاده متغير است ، و درمناطق دورافتاده حمل ونقل خصوصی ، ضروری است . كانادا دارای تعدادی از گسترده ترين و ارزان ترين خدمات خطوط هوايی در جهان است ، و خطوط هوايی بسيار خوبی به مقاصد داخلی و بين اللملی وجود دارد. مسافرت هوايی در بين مردم كانادا بسيار معمول است و به عنوان شيو ه ای برتر مسافرت در اين كشور تا حد زيادی جايگزين سفر با اتومبيل و قطار شده است .اين كشور دارای شبكه خط آهن گسترده ای است ، اما قطارهای سرتاسری كند هستند و امروزه وسيله پرطرفداری برای مسافرت نيستند. با اين وجود، شهرهای بزرگ سيستم خط آهن ترانزيت شهری و خارج شهری بسيار خوبی دارند كه كار آمد، سريع و مقرون به صرفه است . كانادا شبكه جاده ای گسترده ای دارد و همچنين دارای يكی از بالاترين ميزان های تراكم اتومبيل در جهان است .استانداردهای راه به طور كلی خوب هستند، با اين وجود در مناطق دورافتاده كيفيت راهها متفاوت و پيشرفت كند است . اتومبيل نسبت به اكثر كشورهای اروپايی ارزان تر است و تمام وسايل نقليه بايد از مقررات سخت و جدی ايمنی و گازهای خروجی از موتور پيروی نمايند. خدمات فری برای حمل و نقل مسافرين و وسايل نقليه فراهم است كه ايالت های ساحلی را به جزاير ارتباط می دهد و فری های رايگان بر روی تعدادی از رودها در مراكز جمعيتی اصلی در حركتند. ميزان بزهكاری : كانادا دارای يكی از پايين ترين ميزان های بزهكاری در جهان و بطور كلی كشور بسيار امنی برای زندگی است . تحصيلات : مدارس تمام وقت برای تمام كودكان از 5 تا 16 سال مقيم در كانادا اجباری و معمولا رايگان است ، با اين حال ، ورود به مدارس دولتی به نوع ويزای والدين و مدت آن بستگی دارد و هميشه مجاز نيست . بيشتر كودكان به مدارس دولتی می روند، با اين وجود تعدادی مدرسه خصوصی ( اغلب تحت نظارت كليسا) و بين المللی نيز داير هستند. تدريس به زبان انگليسی است ، بجز در كبك كه تدريس عمدتا به زبان فرانسوی يا دوزبانی است . تسهيلات پزشكی : كانادا بيمارستان ها وپزشكان بسيار خوبی دارد، و دارای يكی ازبهترين خدمات اورژانس در جهان است. دولت، بخشی از هزينه های طرح بيمه درمانی (Medicare ) را می پردازد، كه اين بيمه برای ساكنان واجد شرايطی كه يا از طريق پرداخت مستقيم بصورت بيمه اجتماعی و يا از طريق ماليات های عمومی حق بيمه می پردازند، مراقبت های بهداشتی اصلی را بطور رايگان فراهم می كند . بسياری از مردم كانادا نيز برای جبران كمبودهای Medicare نيستند، بايد اطمينان يابند كه حتما تحت پوشش بيمه پزشكی خصوصی قرار گيرند. حيوانات خانگی : حيوانات خانگی وارد شده به كانادا تابع شرايط بهداشتی ، قرنطينه و حقوق گمركی هستند و شما بايد مقررات فعلی را قبل از ورود به كانادا از اداره بهداشت حيوانات سوال كنيد. مجوز اقامت: به منظور حضور در كانادا برای اقامت در اين كشور ، بايد تقاضای ويزای مهاجرت بدهيد كه اين ويزا به شما " اقامت دائم " را در اين كشور می دهد. فرم های تقاضانامه ويزای مهاجرت را می توان در اكثر كشورها از اداره مهاجرت در كميسيون عالی كانادا، سفارت يا كنسولگری اين كشور تهيه كرد. ويزاهای مهاجرت در گروههای مختلفی طبقه بندی می شوند و براساس امتيازاتی ، اعطا می شوند. تكميل اين مراحل ممكن است مدتها به طول انجامد، بنابراين بايد مدت طولانی قبل از سفر اقدام كرد. توجه داشته باشيد كه نمی توانيد به عنوان توريست به كانادا برويد و در آنجا وضعيت قانونی خود را تغيير دهيد. ويزا: تمام افرادی كه خواستار زندگی و كار در كانادا هستند ، برای حضور در اين كشور نياز به ويزای مهاجرت دارند . مسافرانی كه از كشورهايی مانند كشورهای اتحاديه اروپا، استراليا ، نيوزيلند و ايالات متحده آمريكا به كانادا می روند، برای حضور در اين كشور بعنوان توريست به ويزا نياز ندارند. مسافران بايد بتوانند گذرنامه معتبر و بليت بازگشت يا ادامه سفر ارائه دهند&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9705589-110404182457989132?l=arashfromtabriz.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/feeds/110404182457989132/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9705589&amp;postID=110404182457989132' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110404182457989132'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110404182457989132'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/2004/12/canada.html' title='canada'/><author><name>amd</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09114929968945447942</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9705589.post-110404064246034834</id><published>2004-12-25T21:56:00.000-08:00</published><updated>2004-12-25T21:57:22.460-08:00</updated><title type='text'>part 1</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;زبان اسپانيايي و پرتغالي&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline; text-underline: single" href="http://spanish.about.com/"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;http://spanish.about.com/&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;سايتي راجع به يادگيري زبان اسپانيايي&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline; text-underline: single" href="http://www.geocities.com/Athens/Thebes/6177/"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;http://www.geocities.com/Athens/Thebes/6177/&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;سايتي براي فراگيران مبتدي زبان اسپانيايي&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline; text-underline: single" href="http://www.bbc.co.uk/languages/spanish/index.shtml"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;http://www.bbc.co.uk/languages/spanish/index.shtml&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;برنامه هاي شبكه bbc  براي فراگيري زبان اسپانيايي&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline; text-underline: single" href="http://globegate.utm.edu/spanish/spandico.html"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;http://globegate.utm.edu/spanish/spandico.html&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ديكشنري هاي زبان اسپانيايي&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline; text-underline: single" href="http://spanish.allinfo-about.com/"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;http://spanish.allinfo-about.com/&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;منابع رايگان براي فراگيران، معلمان و كليه علاقه مندان زبان اسپانيايي&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline; text-underline: single" href="http://spanish.about.com/"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;http://spanish.about.com/&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;سايتي راجع به گرامر، ديكشنري ها، ادبيات، مدارس، نرم افزارها و ... راجع به زبان اسپانيايي&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline; text-underline: single" href="http://languagesmadeclear.cjb.net/"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;http://languagesmadeclear.cjb.net/&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;درسهاي الكترونيكي رايگان شامل تلفظ، گرامر و لغات براي زبانهاي اسپانيايي، انگليسي، فرانسه، آلماني و بسياري از زبانهاي ديگر&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline; text-underline: single" href="http://www.indiana.edu/~call/lengua.html"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;http://www.indiana.edu/%7Ecall/lengua.html&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;شرحي از گرامر زبان اسپانيايي همراه با تمرين&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline; text-underline: single" href="http://www.eden.com/~tomzap/spanish.html"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;http://www.eden.com/~tomzap/spanish.html&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;راهنماي جهانگردان براي آشنايي با تلفظ و برخي لغات زبان اسپانيايي&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline; text-underline: single" href="http://www.activadic.com/"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;http://www.activadic.com/&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;يك ديكشنري براي زبان اسپانيايي با 25000 مدخل و تعريف كوتاه از هر واژه&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline; text-underline: single" href="http://members.aol.com/alvareze/spanish/frame.html"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;http://members.aol.com/alvareze/spanish/frame.html&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;تلفظ واژگان در زبان اسپانيايي&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline; text-underline: single" href="http://www.nacnet.org/assunta/cancion.htm"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;http://www.nacnet.org/assunta/cancion.htm&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;تمرين تلفظ و لغات در زبان اسپانيايي&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline; text-underline: single" href="http://www.arcom.net/belca/como_esc/c_abreviat.html"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;http://www.arcom.net/belca/como_esc/c_abreviat.html&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ليستي از اختصارات در زبان اسپانيايي&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline; text-underline: single" href="http://www.arcom.net/belca/del_dicho/indice%20dichos.html"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;http://www.arcom.net/belca/del_dicho/indice%20dichos.html&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;توضيح و شرح راجع به نحوه ورود برخي اصطلاحات و عبارات به زبان اسپانيايي&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline; text-underline: single" href="http://www.spanishcourses.info/"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;http://www.spanishcourses.info/&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;اطلاعاتي راجع به دوره هاي آموزشي زبان اسپانيايي&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline; text-underline: single" href="http://www.spanishprograms.com/"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;http://www.spanishprograms.com/&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;يك دوره آموزشي الكترونيكي رايگان براي زبان اسپانيايي&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9705589-110404064246034834?l=arashfromtabriz.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/feeds/110404064246034834/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9705589&amp;postID=110404064246034834' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110404064246034834'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110404064246034834'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/2004/12/part-1_110404064246034834.html' title='part 1'/><author><name>amd</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09114929968945447942</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9705589.post-110404032512508670</id><published>2004-12-25T21:48:00.000-08:00</published><updated>2004-12-25T21:52:05.126-08:00</updated><title type='text'>general chapter</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://amirhesabdar.amirreza.com/"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;راهنمای تحصيل در فرانسه&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;برای تحصیل در مقطع بالاتر از لیسانس ( زیرا سفارت فرانسه برای متقاضیان پایین تر از لیسانس مانند دیپلم ، حتی اگر از دانشگاههای فرانسه پذیرش هم گرفته باشند ویزا صادر نمی کند ) احتیاج به انجام مراحل زیر دارید:&lt;br /&gt;۱- زبان :به گفته اهل فن و همچنين تائيد فرانسويان ٬ زبان فرانسه زباني است مشکل اما وسيع و غني از لحاظ کلمات٬ براي ياد گيري و تسلط بر آن با يک متد مناسب و کلاسي با مدت زمان ۶ساعت در هفته احتياج به دوسال آموزش مداوم مي باشد. حتي اگر اين کلاس بصورت خصوصي و هر روزه انجام شود مدت زمان يادگيري اين زبان مشکل کمتر از ۶ماه نمي باشد ٬ با توجه به اينکه تمامي دانشگاههاي فرانسه از دانشجويان متقاضي از کشورهاي غير فرانسه زبان (حد اقل) مدرک DELF را طلب مي کنند ٬ براي کسب اين مدرک به ناچار تسط بر زبان فرانسه لازم مي باشد.مدرک DELF و بدنبال آن DALF دو مدرکي هستند که توسط وزارت امور خارجه فرانسه به افرادي که امتحانات مربوط به اين مدارک را با موفقيت پشت سر بگذرانند اعطا مي شود.اين مدارک مجموعه اي از امتحانات مي باشند که با گذراندن هر مرحله از امتحانات٬ مدرکي مبني بر اينکه فرد قبول شده «مسلط به مفاد» آن مرحله از امتحان بوده تسليم مي شود. براي مثال مدرک DELF شامل ۶مرحله امتحان (از A1تا A6 ) مي باشد که با پشت سر گذراندن هر مرحله شما مجاز به شرکت در امتحان مرحله بعد مي باشيد ودر صورت رد شدن در هر مرحله شما امکان ثبت نام در مرحله بعد را از دست مي دهيد.اين آزمونها خوشبختانه (بر خلاف امتحان تافل) در کشور ما و بوسيله کانون زبان ايران ( به نمايندگي از سرويس فرهنگي سفارت فرانسه ) سالي دوبار يعني اواخر بهارو پاييز هر سال برگزار مي شود و هزينه آن به نسبت امتحان تافل ارزانتر مي باشد. لذا براي اطلاع از نحوه وتاريخ ثبت نام مي توانيد با کانون زبان ايران تماس بگيريد .&lt;br /&gt;۲- بودجه :از آنجا که دانشگاههاي فرانسه رايگان مي باشند لذا تنها مبلغ مختصري بابت ثبت نام از شما در يافت مي شود که با توجه به رشته تحصيلي و نوع پوشش تامين اجتماعي که د رهنگام ثبت نام انتخاب مي کنيد از ۱۰۰ تا ۷۰۰ يورو (تجربه مولف) در نوسان مي باشد. اما از ابتدا حداقل مبلغ ۵ ميليون تومان بودجه بايد براي اين کار در نظر گرفته شود٬ زيرا گذشته از هزينه هاي اقدام به پذيرش که شامل : ترجمه مدارک ٬ تائيد مدارک ترجمه شده توسط سفارت ٬ فرستادن تمبر بين المللي براي دانشگاه بابت هزينه تشکيل پرونده ثبت نام ٬ ويزا ٬ بليط هواپيما مي باشند .سرويس فرهنگي سفارت نيز در مرحله قبل از صدور ويزا براي اطمينان از استطاعت مالي متقاضي دفترچه حساب پس انداز بانکي به نام شما و به مبلغ سه و نيم تا چهار ميليون تومان ( معادل ريالي ۴۰۰۰ يورو) طلب مي نمايد که بنا به تجربه نگارنده براي آغاز يک زندگي دانشجوئي خصوصا اگر مقيم پاريس ( دهمين پايتخت گران دنيا!) شويد لازم به نظر مي رسد.&lt;br /&gt;۳- تحصيلات :براي اخذ پذيرش از دانشگاههاي فرانسه درابتدا بايد هدف خود از ادامه تحصيل را مشخص نماييد که در اين مورد کمي توضيح در مورد سيستم آموزش عالي فرانسه لازم بنظر مي رسد.مدرک ليسانس در فرانسه ۳ ساله و مدرک فوق ليسانس يک تا دوساله اخذ مي شود لذا براي کشورهائي که مدت زمان اخذ ليسانسدر آنها ۴ سال مي باشد (مانند ايران) مدرک ليسانس اين کشورها(بنابه تائيد وزارت آمورش عالي فرانسه) برابر با فوق ليسانس فرانسه مي باشد.لذا فارغ التحصيلان مقطع ليسانس در ايران مي تواند در مرحله بالاتر از فوق ليسانس در فرانسه ادامه به تحصيل دهند.در نظام آموزش عالي فرانسه تحصيل در مرحله بالاتر از ليسانس با توجه به هدف دانشجو به دوبخش تقسيم مي شود:۱- مدرک DESS براي افرادي که قصد ورود به بازار کار را دارند.۲- مدرک DEA براي افرادي که قصدادامه تحصيل و اخذ مدرک دکترا را دارند.&lt;br /&gt;۱- دسته اول که بايد در مقطع DESS ادامه تحصيل دهند پس از يک سال تحصيل در رشته اي با مباحث کاملا تخصصي جذب بازار کار مي شوند و تحصيلاتشان در اين مرحله تمام شده ودر نتيجه دانشجويان از اين طريق امکان ادامه تحصيل تا مرحله دکتري را ندارند.۲- دسته دوم شامل متقاضيان ادامه تحصيل تا مرحله دکتري مي باشد که بايد در مقطع DEA که مدت تحصيل آن مانند DESS يک سال مي باشد شرکت کنند. در طي تحصيل در اين مقطع دانشجو با نحوه تحقيق و پژوهش بر روي تز آشنا شده و نيز موضوع تز دکتري خود را مشخص مي کند تا پس از يک سال و واخذ مدرک DEA بلافاصله تحقيق بر روي آن را آغاز کند. لذا در بعضي مراجع از DEA با نام سيکل اول دکتري نام برده شده است.&lt;br /&gt;از آنجا که بازار کار فرانسه از کشش چنداني براي جذب نيروي کار بدون تجربه بر خوردار نمي باشد و ضمنا يافتن شغل مناسب با توجه به يکساله بودن ويزاي دانشجوئي و در فاصله کوتاهي پس از فارغ التحصيلي بسيار مشکل مي باشد ادامه تحصيل در مقطع DEA که در نهايت منجر به کسب مدرک دکترا نيز مي شود به متقاضيان پيشنهاد مي گردد.(بنا بر تجربيات مولف)&lt;br /&gt;۴- پذيرش :براي شروع مراحل پذيرش و دريافت پرونده ثبت نامي که هرساله از اواخر ژانويه و اوايل فوريه آغاز ميشود ابتدا بايد به سايت اينترنتي هردانشگاه مراجعه کنيد و بعد از يافتن رشته مورد نظر خودتان و نحوه ثبت نام و همچنين شرايط تشکيل پرونده ثبت نام ودريافت پرونده ٬فرم تکميل شده آن به همراه درخواست ثبت نام را براي دانشگاه از طريق نامه بفرستيد.دربرخي از سايت ها فرم خام پيش ثبت نام يا پرونده ثبت نام(Dossier D'inscription) به صورت PDF وجود دارد و قابل دانلود مي باشد وگرنه براي دريافت آن بايد بوسيله e-mail يا نامه آن را از دانشگاه درخواست نمائيد.دقت کنيد که در مورد هر رشته در دانشگاه يک دبيرخانه و يک منشي وجود دارد که بايد تمام مکاتبات خود را با او انجام دهيد و بر روي نامه هاي ارسالي بايد حتما به نام و آدرس آن اشاره کنيد چه بسا که بعضا بعلت متنوع بودن دانشکده هاي دانشگاه(و تفاوت آدرس دانشکده ها) نامه شما هرگز به مقصد مورد نظرتان نرسد.همراه با ارسال فرم ثبت نام تکميل شده ٬بايد يک مجموعه مدارک هم براي دانشگاه بفرستيد که مي توان گفت اثبات مطالب فرم ثبت نام مي باشد. که عموما شامل موارد زير مي باشد:الف) ترجمه مدارک تحصيلي تاييد شده : که شامل ديپلم٬ ليسانس ٬ ريز نمرات ليسانس و شناسنامه مي شود ٬ اصلي ترين مدارکي است که توسط دانشگاه در خواست مي شود و از آنجا که بايد به تاييد سفارت فرانسه در تهران برسند حتما بايد توسط يک مترجم معتمد سفارت فرانسه نيز ترجمه شوند ( با تماس با سفارت فرانسه يا سرويس فرهنگي سفارت مي توانيد در اين مورد اطلاع کسب نمايد). ضمنا سفارت نيز مبلغي از بابت تاييد مدارک از شما دريافت مي کند.ب) تمبر بين المللي (Coupon Reponse): به منظور بررسي پرونده ثبت نام در هيئت ژوري پذيرش ٬ دانشگاه مبلغي را از داوطلبان دريافت مي نمايد و از انجا که پرداخت وجه به صورت نقد يا چک براي داوطلبان ايراني امکان پذير نمي باشد لذا مي توان معادل مبلغ درخواستي را از اين نوع تمبر بين المللي ارسال نمود.اين تمبر که در ايران «کوپن رپونس » ناميده مي شود را از مناطق پستي ميتوانيد دريافت کنيد. هر برگ از اين تمبر معادل يک يورو مي باشد.پ)توصيه نامه اساتيد دوران تحصيل(Recommandation): يکي از مدارک در خواستي که مي تواند يک امتياز مثبت نيز براي شما به حساب آيد سفارش اساتيد سابق شما مي باشد که ترجيحا بايد دست نويس و به زبان فرانسه باشد.&lt;br /&gt;مجموعه مدارک بالا پايه و اساس تمامي پرونده هاي ثبت نامي درخواستي دانشگاههاي فرانسه را تشکيل ميد هند . با توجه به تجربيات نگارنده که ضررهاي فراواني از بابت اعتماد به پست ايران متحمل شده است ! لذا پيشنهاد مي شود پرونده ثبت نامي را با سرويسهاي بين المللي پستي (مانند DHL ,TNT ,... ) ارسال نمائيد که حد اقل از رسيدن مدارک خود به مقصد اطمينان حاصل نماييد.&lt;br /&gt;۵ - دريافت دعوت نامه (Convocation):معمولا دانشگاه ها تاريخ معيني را براي باز نمودن و بررسي پرونده هاي ثبت نامي توسط هيئت ژوري مشخص مي نمايند و پس از پذيرش در اين مرحله براي پذيرفته شدگان «دعوتنامه شرکت در مصا حبه حضوري» ارسال مي شود.اين مصاحبه عمدتا به منظور برآورد ميزان تسلط بر مکالمه و همچنين انگيزه هاي شما بر گذار مي شود وچه بسا که بعضي اوقات پرسش هاي علمي نيز از دانشجويان پرسيده مي شود . از هر جهت اين مرحله حساس ترين مرحله پذيرش شما نيز مي باشد .متاسفانه تاريخ بررسي پرونده ثبت نام و تاريخ مصاحبه در بر خي دانشگاه ها بسيار بهم نزديک مي باشد( گاهي اوقات فقط ۱۰ روز!) و لذا حضور در مصاحبه براي متقاضيان مقيم ايران که مدت زمان انتظار براي اخذ ويزاي مصاحبه آنان کمتر از ۲ ماه نمي باشد بسيار مشکل است لذا تنها راه گريز از آن انتخاب دانشگاهي است که اين فاصله زماني بيش از دو ماه باشد هر چند که با وجود در دست داشتن دعوت نامه در صورت کوتاه بودن اين فاصله زماني سرويس فرهنگي نيز براي شما ويزا صادر نخواهد کرد .به هر صورت در اين مرحله شما با دردست داشتن دعوت نامه بايد به سرويس فرهنگي سفارت فرانسه در تهران مراجعه کرده و درخواست ويزاي کنکور که مدت اعتبار آن۳ ماه مي باشد نماييد( متعاقبا پس از پذيرش در مصاحبه دانشگاه و قبل از پايان اعتبار ويزا مي توانيد درخواست اقامت يکساله دانشجوئي نماييد)و بدين صورت مراحل دريافت ويزاي شما نزد بخش فرهنگي سفارت با درخواست مدارک DELF-DALF يا مصاحبه براي ارزيابي سطح زبان فرانسه شماآغاز شده و انشا الله با صدور ويزا در کنسولگري سفارت به پايان مي رسد .&lt;br /&gt;زبان فرانسه&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.jump-gate.com/languages/french/"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;http://www.jump-gate.com/languages/french&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;معرفي دوره هايي آموزشي زبان فرانسه&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://french.about.com/"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;http://french.about.com/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;سايتي راجع به آموزش، تدريس، گرامر، واژگان و... در زبان فرانسه&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.bls-frenchcourses.com/accueil.html"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;http://www.bls-frenchcourses.com/accueil.html&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;دوره هاي آموزشي زبان فرانسه براي بزرگسالان&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.fcps.k12.va.us/DIS/OHSICS/forlang/french/40_lang.htm"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;http://www.fcps.k12.va.us/DIS/OHSICS/forlang/french/40_lang.htm&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;معرفي سايتهايي راجع به زبان فرانسه&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.ku.edu/~mgillesp/"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;http://www.ku.edu/~mgillesp/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;برنامه هاي زبان فرانسه در دانشگاه كانزاس&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://library.queensu.ca/inforef/french/"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;http://library.queensu.ca/inforef/french/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;منابع كتابخانه Stauffer  راجع به زبان و ادبيات فرانسه&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.bbc.co.uk/learning/library/french.shtml"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;http://www.bbc.co.uk/learning/library/french.shtml&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;برنامه هاي آموزشي bbc براي آموزش فرانسه&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://globegate.utm.edu/french/globegate_mirror/vocab.html"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;http://globegate.utm.edu/french/globegate_mirror/vocab.html&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;فهرستي از سايتها راجع به واژگان فرانسه&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9705589-110404032512508670?l=arashfromtabriz.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/feeds/110404032512508670/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9705589&amp;postID=110404032512508670' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110404032512508670'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110404032512508670'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/2004/12/general-chapter.html' title='general chapter'/><author><name>amd</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09114929968945447942</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9705589.post-110355818146243182</id><published>2004-12-20T07:52:00.000-08:00</published><updated>2004-12-20T07:56:21.463-08:00</updated><title type='text'>BIOGRAPHY</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:180%;"&gt;ARASH MAHDAVI DEHKHARGHANI&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;SEPT,22,1975 &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;SINGLE &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;TABRIZ/IRAN&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;LANGUAGES I CAN SPEAK:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1- TURKISH(AZERI &amp; ISTANBUL) , PERSIAN ,ENGLISH2- SPANISH &amp;amp; FRENCH (AT ELEMENTARY LEVEL)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;ACADEMIC DEGREES&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1-BACHELOR OF ARTS IN SOCIAL PLANNING FROM (I-AZAD-U-OF TABRIZ)2-MASTER OF ARTS IN DEMOGRAPHY FROM (I-AZAD-U-OF ROUDEHEN)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;SOCIAL RECORDS &amp; ACTIVITIES&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1- FORMER CHAMPION OF POWERLIFTING IN EAST AZARBAIJAN PROVINCE&lt;br /&gt;2-THE FIRST DESIGNER OF COMPUTER MULTIMEDIA SOFTWARE IN DEMOGRAPHY THROUGHOUT IRAN UNDER THE TITLE OF DEMOGRAPHY &amp;amp; WORLD&lt;br /&gt;3- MEMBERSHIP IN IRAN'S DEMOGRAPHY ASSOCIATION SINCE ESTABLISHMENT&lt;br /&gt;4- SIX-YEAR PRACTICAL RECORD OF ACTIVITY IN THE FIELD OF TWO AND THREE DIMENSION ANIMATION&lt;br /&gt;5- ACTIVITY IN DESIGNING , OIL PAINTING AND MUSIC (ELECTRONIC GUITAR) ...I HAVE MANY NON-ACADEMIC DEGRESS TOO..&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9705589-110355818146243182?l=arashfromtabriz.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/feeds/110355818146243182/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=9705589&amp;postID=110355818146243182' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110355818146243182'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9705589/posts/default/110355818146243182'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arashfromtabriz.blogspot.com/2004/12/biography.html' title='BIOGRAPHY'/><author><name>amd</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09114929968945447942</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
